sábado, 8 de maio de 2021

Catena Áurea Jo 15,18-21 O servo não é maior que o seu Senhor

 




Evangelho segundo João, 15: 17-21 

 

"Isto te ordeno, que te ames. Se o mundo te odeia, saibas que me odiava antes de te odiar. Se fosses do mundo, o mundo amaria o que é seu; o mundo Antes que eu te escolhesse do mundo, é por isso que o mundo te odeia. Lembra-te da minha palavra, que eu te disse: O servo não é maior do que o seu Senhor. Se eles perseguiram a mim, também irão persegui-lo: sim Eles mantiveram a minha palavra e também a sua. Mas todas essas coisas farão a você por causa do meu nome: porque não conhecem Aquele que me enviou. " (vv. 17-21)

Santo Agostinho em Ioannem tratado., 86.

O Senhor disse: “Eu te designei para ires colher os frutos” ( Jo 15,16). O nosso fruto é a caridade e o preceito deste fruto diz-nos: "Isto vos ordeno: que vos ameis uns aos outros." Por aquilo que diz o Apóstolo: «O fruto do espírito é a caridade» ( Gl 5,22), e tudo o mais se apresenta como consequência deste princípio. Com razão, então, ele recomenda respectivamente o amor como a única virtude, sem a qual os outros nada podem aproveitar, nem pode ser adquirido sem as outras obras com as quais o homem se torna bom.

São João Crisóstomo  em Ioannem hom., 76.

Ou de outra forma: eu disse que sacrifico minha vida por você e que primeiro te escolhi. Eu não disse isso para repreendê-los, mas para atraí-los ao amor um pelo outro. E mais tarde, como era difícil sofrer as perseguições e ultrajes da multidão, ensinou-lhes que não convém lamentar, mas alegrar-se, por isso acrescenta: “Se o mundo vos odeia, saibam que primeiro me odiou. " Como se dissesse: eu sei que isso é difícil, mas vou agüentar

Santo Agostinho em Ioannem tract., 87.

Por que os membros deveriam voar acima da cabeça? Você se recusa a pertencer ao corpo, se você se recusa a sofrer o ódio do mundo com o qual é sua cabeça. Por amor, então, devemos sofrer o ódio do mundo, porque é necessário que odiemos aqueles que vêem que não queremos o que ele ama. É por isso que ele diz: "Se você fosse do mundo, amaria o que era dele."

São João Crisóstomo  ut supra.

Como sofrer por Cristo não era consolo suficiente para eles, deixando este motivo acrescentou outro, ensinando-lhes que é uma prova de santidade a ser odiada pelo mundo; e é lamentável ser amado por ele, porque seria a prova da nossa maldade.

Santo Agostinho  ut supra.

Diz isso a toda a Igreja, que muitas vezes chama de mundo , segundo aquela passagem de São Paulo aos Coríntios ( 2Cor5,19): "Deus estava em Cristo reconciliando consigo o mundo." Portanto, todos são a Igreja e todos odeiam a Igreja. O mundo detesta o mundo: o mundo inimigo, o mundo convertido; o mundo condenado, o mundo salvo; o mundo corrompido, o mundo purificado. É, portanto, perguntar, se os maus perseguem também os maus, como quando os reis e juízes ímpios, apesar de serem perseguidores dos bons, punem também os assassinos e adúlteros. E como se deve entender o que diz o Senhor: “Se fosses do mundo, o mundo amaria o que é seu”, senão porque o mundo está naqueles que punem os crimes e naqueles que os cometem? O mundo, então, odeia o que é seu na parte que pune os criminosos. E até o que é seu naquilo que favorece os crimes. Se você quer saber como o mundo da perdição que odeia a redenção se ama: amando com falso, não com amor verdadeiro, porque ama o que o fere. Ele odeia a natureza e ama o vício. Esta é a razão pela qual somos proibidos de amar o que ele ama e somos ordenados a amar o que ele odeia. Finalmente, devemos detestar o vício nele e amar o natural. E para que eles não pertencessem a este mundo réprobo, eles foram, portanto, os discípulos escolhidos; não por seus méritos (pois nenhuma boa obra havia precedido de sua parte) nem por natureza (que tinha sido totalmente falha em sua própria raiz), mas pela graça. E assim diz: Mas visto que você não é do mundo, mas eu te escolhi do mundo, é por isso que o mundo te odeia. porque ele ama o que o machuca. Ele odeia a natureza e ama o vício. Esta é a razão pela qual somos proibidos de amar o que ele ama e somos ordenados a amar o que ele odeia. Finalmente, devemos detestar o vício nele e amar o natural. E para que eles não pertencessem a este mundo réprobo, eles foram, portanto, os discípulos escolhidos; não por seus méritos (pois nenhuma boa obra havia precedido de sua parte) nem por natureza (que tinha sido totalmente falha em sua própria raiz), mas pela graça. E assim diz: Mas visto que você não é do mundo, mas eu te escolhi do mundo, é por isso que o mundo te odeia. porque ele ama o que o machuca. Ele odeia a natureza e ama o vício. Esta é a razão pela qual somos proibidos de amar o que ele ama e somos ordenados a amar o que ele odeia. Finalmente, devemos detestar o vício nele e amar o natural. E para que eles não pertencessem a este mundo réprobo, eles foram, portanto, os discípulos escolhidos; não por seus méritos (pois nenhuma boa obra havia precedido de sua parte) nem por natureza (que tinha sido totalmente falha em sua própria raiz), mas pela graça. E assim diz: Mas visto que você não é do mundo, mas eu te escolhi do mundo, é por isso que o mundo te odeia. E para que eles não pertencessem a este mundo réprobo, eles foram, portanto, os discípulos escolhidos; não por seus méritos (pois nenhuma boa obra havia precedido de sua parte) nem por natureza (que tinha sido totalmente falha em sua própria raiz), mas pela graça. E assim diz: Mas visto que você não é do mundo, mas eu te escolhi do mundo, é por isso que o mundo te odeia. E para que eles não pertencessem a este mundo réprobo, eles foram, portanto, os discípulos escolhidos; não por seus méritos (pois nenhuma boa obra havia precedido de sua parte) nem por natureza (que tinha sido totalmente falha em sua própria raiz), mas pela graça. E assim diz: Mas visto que você não é do mundo, mas eu te escolhi do mundo, é por isso que o mundo te odeia.

São Gregório Super Ezech hom. 9

A censura, então, do ímpio é a aprovação de nossa vida, pois já se pode ver que participamos de algo justificativo, quando passamos a ser desagradáveis ​​para aqueles que não agradam a Deus, porque ninguém agrada a Deus na mesma. coisa. seus inimigos. Porque quem agrada ao inimigo nega ser amigo de Deus, e é considerado adversário pelos inimigos da verdade, aquele que submete a sua razão à mesma verdade.

Santo Agostinho  ut supra.

O Senhor, portanto, exortando os discípulos a suportarem com paciência o ódio do mundo, não poderia apresentar-lhes um exemplo maior ou mais perfeito do que o seu, e por isso diz: “Lembra-te da palavra que eu te disse: Ele é não o servo maior do que o seu senhor: se eles me perseguem, eles também perseguirão a você ", etc.

Lustro.

Eles os observavam para caluniá-los, conforme o salmo: "O pecador observava os justos" ( Sl 36,12).

Teofilato.

Ou de outra forma: se perseguiram ao Senhor, muito mais perseguirão seus servos. Se eles não o perseguiram, mas mantiveram sua palavra, eles manteriam a sua também.

São João Crisóstomo  em Ioannem hom., 76.

Como se dissesse: É aconselhável não se perturbar, se você participa dos meus sofrimentos, porque não é você mais do que eu.

Santo Agostinho  ut supra.

Onde se diz "O servo não é maior do que o seu Senhor" ( Sl 18), se refere ao servo medroso e honesto ou santo, que permanece constante nesta época.

São João Crisóstomo  ut supra.

Em seguida, ele suaviza a dor, acrescentando que o Pai sofre desprezo com eles quando são feridos. E a isso ele acrescenta: "Mas todas essas coisas eles farão a você por causa do meu nome, porque eles não conhecem aquele que me enviou."

Santo Agostinho  ut supra.

O que tudo isso significa, se as palavras que ele disse, a saber, "Eles odiarão, perseguirão e desprezarão a minha doutrina" expressam algo mais? O que significa, senão que por meu nome terão ódio contra você, eles me perseguirão em sua pessoa e desprezarão sua palavra porque é minha doutrina? Portanto, tanto mais infelizes aqueles que o fizerem por ódio a este santo nome, mais abençoados serão aqueles que sofrem com este nome. Os maus também observam o mesmo comportamento com os maus, mas ambos são réprobos: os que punem e os que são punidos. Como, então, essas palavras podem ser verdadeiras: "Tudo isso eles farão por amor do meu nome", uma vez que não o fazem em nome de Cristo, isto é, pela justiça, mas por sua própria maldade? Esta questão é resolvida da seguinte forma: Se tudo se refere aos justos, como foi dito: "Tudo isso você sofrerá por meu nome"; as palavras pelo meu nome devem ser entendidas como se dissesse: "Pelo meu nome", que eles odiaram em você, e pela justiça que eles odiaram em você. Da mesma forma, pode muito bem se aplicar aos bons, quando perseguem os maus por causa da justiça e ódio da iniqüidade dos próprios maus. E por isso acrescentou: “Porque não conhecem aquele que me enviou”, segundo aquela ciência que diz: Conhecer-te é sabedoria perfeita. que eles odiaram em você, e pela justiça que odiaram em você. Da mesma forma, pode muito bem se aplicar aos bons, quando perseguem os maus por causa da justiça e ódio da iniqüidade dos próprios maus. E por isso acrescentou: “Porque não conhecem aquele que me enviou”, segundo aquela ciência que diz: Conhecer-te é sabedoria perfeita. que eles odiaram em você, e por causa da justiça que odiaram em você. Da mesma forma, pode muito bem se aplicar aos bons, quando perseguem os maus por causa da justiça e ódio da iniqüidade dos próprios maus. E por isso acrescentou: "Porque não conhecem aquele que me enviou", segundo aquela ciência que diz: Conhecer-te é sabedoria perfeita.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Catena Áurea Lc 11,47-54

Evangelho   (Lc 11,47-54) —  O Senhor esteja convosco. —  Ele está no meio de nós. —  Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo  +  segundo L...